Nyelvkombinációk a konferenciatolmácsolásban

A tolmácsok a különféle nyelveket eltérő szinten ismerik. Ezeket a szinteket szeretnénk az alábbiakban bemutatni.

A tolmácsok munkája során a nyelveket, használatuk szerint két fő és három alcsoportba oszthatjuk:

1)      Aktív nyelvek:

  • A nyelv: Ez a tolmács anyanyelve vagy anyanyelvi szinten beszélt egyéb nyelv. A tolmácsok legtöbbször anyanyelvükre fordítják a többi beszélt, ismert nyelvű szöveget.
  • B nyelv: Ez olyan nyelv, amely nem számít anyanyelvnek, azonban a tolmács tökéletesen beszéli. Erre fordítanak az ismert nyelvekből ugyanúgy, mint az anyanyelv esetében.

2)      Passzív nyelvek:

  • C nyelv: Az aktív nyelvek párja. Olyan nyelvek, amelyeket tökéletesen megért a tolmács. Ezekről a nyelvekről történik a fordítás.

Általánosságban elmondható, hogy a tolmácsolás során a fordítók passzív nyelvekről fordítanak az aktívan beszélt nyelveik valamelyikére. Az aktív nyelveket tökéletesen, míg a passzívakat megértési szinten ismerik, egyes esetekben valamennyire beszélni is tudnak, de általában nem annyira, hogy erre a nyelvre fordítsanak.

Ha minőségi tolmácstechnikára van szükséges, keressen minket!

Share Button

Facebook